From 5f045992f16f37de24a71ea089b9494d4ed9848c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikael Magnusson Date: Mon, 12 Nov 2007 19:17:30 +0100 Subject: [PATCH] Add --exit. --- openbox/event.c | 2 + openbox/openbox.c | 7 ++- po/ar.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- po/bn_IN.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- po/ca.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- po/cs.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- po/de.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- po/en@boldquot.po | 96 ++++++++++++++++++++------------------- po/en@quot.po | 96 ++++++++++++++++++++------------------- po/es.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- po/et.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- po/fi.po | 103 ++++++++++++++++++++++-------------------- po/fr.po | 112 +++++++++++++++++++++++++--------------------- po/it.po | 99 +++++++++++++++++++++------------------- po/ja.po | 94 +++++++++++++++++++------------------- po/nl.po | 97 ++++++++++++++++++++------------------- po/no.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- po/openbox.pot | 94 +++++++++++++++++++------------------- po/pl.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- po/pt.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- po/pt_BR.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- po/ru.po | 100 +++++++++++++++++++++-------------------- po/sk.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- po/sv.po | 94 +++++++++++++++++++------------------- po/ua.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- po/vi.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- po/zh_CN.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- po/zh_TW.po | 95 ++++++++++++++++++++------------------- 28 files changed, 1324 insertions(+), 1190 deletions(-) diff --git a/openbox/event.c b/openbox/event.c index 822168f4..5e44bc9f 100644 --- a/openbox/event.c +++ b/openbox/event.c @@ -718,6 +718,8 @@ static void event_handle_root(XEvent *e) ob_reconfigure(); else if (e->xclient.data.l[0] == 2) ob_restart(); + else if (e->xclient.data.l[0] == 3) + ob_exit(0); } break; case PropertyNotify: diff --git a/openbox/openbox.c b/openbox/openbox.c index 77bb0363..6f47fbd0 100644 --- a/openbox/openbox.c +++ b/openbox/openbox.c @@ -489,6 +489,7 @@ static void print_help() g_print(_("\nPassing messages to a running Openbox instance:\n")); g_print(_(" --reconfigure Reload Openbox's configuration\n")); g_print(_(" --restart Restart Openbox\n")); + g_print(_(" --exit Exit Openbox\n")); g_print(_("\nDebugging options:\n")); g_print(_(" --sync Run in synchronous mode\n")); g_print(_(" --debug Display debugging output\n")); @@ -554,9 +555,13 @@ static void parse_args(gint *argc, gchar **argv) } else if (!strcmp(argv[i], "--reconfigure")) { remote_control = 1; - } else if (!strcmp(argv[i], "--restart")) { + } + else if (!strcmp(argv[i], "--restart")) { remote_control = 2; } + else if (!strcmp(argv[i], "--exit")) { + remote_control = 3; + } else if (!strcmp(argv[i], "--sm-save-file")) { if (i == *argc - 1) /* no args left */ /* not translated cuz it's sekret */ diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 26b93c6c..c65acd86 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-21 14:43+0300\n" "Last-Translator: Khaled Hosny \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -28,27 +28,27 @@ msgstr "فشلت في تحويل المسار '%s' من utf8" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "فشلت في تنفيذ '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "اذهب هناك..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "أدِر أسطح المكتب" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "أضِف سطح مكتب جديد (_A)" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "احذف آخر سطح مكتب (_R)" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "نوافذ" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "أسطح مكتب" @@ -80,39 +80,39 @@ msgstr "أرسِل إلى سطح المكتب (_S)" msgid "Client menu" msgstr "قائمة العميل" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "استعِد (_E)" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "انقل (_M)" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "حجِّم (_Z)" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "صغّر (_N)" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "كبّر (_X)" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "لُف لأعلى/لأسفل (_R)" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "ضع/أزل الحواف (_D)" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "أغلق (_C)" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "زر غير صحيح '%s' محدد في ملف الإعدادات" @@ -155,49 +155,49 @@ msgstr "زر غير صحيح '%s' في ارتباط الفأرة" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "سياق غير صحيح '%s' في ارتباط الفأرة" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "لم أستطع تغيير المجلد المنزلي '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "تعذّر فتح العرض من متغير البيئة DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "تعذّر بدأ مكتبة obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "خادم إكس لا يدعم المحليّة." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "لم أستطِع ضبط مُغيِّرات المحليّة لخادم إكس." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "لم أعثر على ملف إعدادات سليم، سأستخدم بعض الإفتراضيات البسيطة" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "لم أستطِع تحميل سِمة." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "فشلت إعادة التشغيل في تنفيذ مُنفّذ جديد '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "حقوق النسخ" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "الصيغة: openbox [options]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -205,23 +205,23 @@ msgstr "" "\n" "الخيارات:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help اعرض هذه المساعدة ثم اخرج\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version اعرض النسخة ثم اخرج\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace استبدل مدير النوافذ الذي يعمل حاليا\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable عطِّل الإتصال بمدير الجلسة\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -229,15 +229,20 @@ msgstr "" "\n" "تمرير رسائل لمرّة تعمل من أوبن‌بوكس:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure أعِد تحميل إعدادات أوبن‌بوكس\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart أعِد تشغيل أوبن‌بوكس\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -245,23 +250,23 @@ msgstr "" "\n" "خيارات التنقيح:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync شغّل في النمط المزامن\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug اعرض خرْج التنقيح\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus اعرض خرج التنقيح للتعامل مع البؤرة\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama شق العرض إلى شاشات xinerama زائفة\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -270,27 +275,27 @@ msgstr "" "\n" "من فضلك أبلغ عن العلل إلى %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "معامل سطر أوامر غير سليم '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "يعمل مدير نوافذ بالفعل على الشاشة %Id" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "تعذّر الحصول على انتقاء مدير النوافذ على الشاشة %Id" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "مدير النوافذ على الشاشة %Id لا وجود له" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "سطح المكتب %Ii" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 4be3561d..d55d4681 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-01 19:02+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "'%s' পাথটি utf8 থেকে রূপান্তর কর msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "'%s' সঞ্চালন করতে ব্যর্থ: %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "চিহ্নিত স্থানে চলুন..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "উইন্ডো" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "ডেস্কটপ" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "ডেস্কটপে পাঠানো হবে (_S)" msgid "Client menu" msgstr "ক্লায়েন্ট মেনু" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "পুনরুদ্ধার (_e)" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "স্থানান্তরণ (_M)" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "মাপ পরিবর্তন (_z)" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "আইকন রূপে প্রদর্শন (_n)" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "বড় করুন (_x)" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "উপরে/নীচে গুটিয়ে নিন (_R)" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "বিন্যাস পরিবর্তন (_D)" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "বন্ধ করুন (_C)" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "কনফিগ ফাইলে অবৈধ বাটন '%s' উল্লিখিত হয়েছে" @@ -154,49 +154,49 @@ msgstr "মাউস বাইন্ডিং সংক্রান্ত অব msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "মাউস বাইন্ডিং সংক্রান্ত অবৈধ কনটেক্সট '%s'" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "ব্যক্তিগত ডিরেক্টরি '%s'-তে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ: %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "DISPLAY এনভাশরনমেন্ট ভেরিয়েবলের মান প্রয়োগ করে প্রদর্শন আরম্ভ করতে ব্যর্থ।" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "obrender লাইব্রেরি আরম্ভ করতে ব্যর্থ।" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "X সার্ভার দ্বারা লোকেইল সমর্থিতত হয় না।" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "X সার্ভারের জন্য লোকেইল মডিফায়ার নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।" -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "বৈধ কনফিগ ফাইল সনাক্ত করতে ব্যর্থ, কয়েকটি সাধারণ ডিফল্ট মান প্রয়োগ করা হবে।" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "থিম লোড করতে ব্যর্থ।" -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "পুনরাম্ভের পরে নতুন এক্সেকিউটেবল '%s' সঞ্চালন করতে ব্যর্থ: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "স্বত্বাধিকার (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "ব্যবহারপ্রণালী: openbox [বিকল্প]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -204,25 +204,25 @@ msgstr "" "\n" "বিবিধ বিকল্প:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help সহায়তা বার্তা প্রদর্শন করে প্রস্থান\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version সংস্করণ প্রদর্শন করে প্রস্থান\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace বর্তমানে চলমান উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থা পরিবর্তন করা হবে\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" " --sm-disable সেশান পরিচালন ব্যবস্থার সাথে সংযোগ নিষ্ক্রিয় করা হবে\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -230,15 +230,20 @@ msgstr "" "\n" "চলমান Openbox ইনস্ট্যান্সে বার্তা প্রেরণ:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Openbox-র কনফিগারেশন পুনরায় লোড করে\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Openbox পুনরারম্ভ\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -246,24 +251,24 @@ msgstr "" "\n" "ডিবাগ করার বিভিন্ন বিকল্প:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync সিঙ্ক্রোনাস মোডে সঞ্চালিত হবে\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug ডিবাগ-এর ফলাফল প্রদর্শন করে\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus ফোকাস হ্যান্ডলিং সংক্রান্ত ডিবাগের ফলাফল প্রদর্শন করে\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama প্রদর্শন ক্ষেত্রটি নকল xinerama পর্দায় ভাগ করা হবে\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -272,27 +277,27 @@ msgstr "" "\n" "অনুগ্রহ করে %s-এ বাগ সংক্রান্ত সূচনা দায়ের করুন\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "অবৈধ কমান্ড-লাইন আর্গুমেন্ট '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "একটি উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থা বর্তমানে %d-এ চলছে" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "পর্দা %d-এ উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থার নির্বাচিত অংশ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "পর্দা %d-র উপর চলমান উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থাটি বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "desktop %i" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 6c19ceb6..afc6bbb2 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-28 15:54+0200\n" "Last-Translator: David Majà Martínez \n" "Language-Team: catalan\n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "No s'ha pogut convertir el camí '%s' des de utf8" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut executar '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Vés aquí..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Finestres" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Escriptoris" @@ -77,39 +77,39 @@ msgstr "A l'_escriptori" msgid "Client menu" msgstr "Menú del client" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "Restaur_a" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "_Mou" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Redimen_siona" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimitza" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximitza" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "En/Desen_rotlla" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Sense/Amb _decoració" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "_Tanca" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "El botó especificat al fitxer de configuració '%s' no és vàlid." @@ -153,53 +153,53 @@ msgstr "El botó '%s' no és vàlid en la vinculació del ratolí" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "El context '%s' no és vàlid en la vinculació del ratolí" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut canviar al directori de l'usuari '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "No s'ha pogut obrir la pantalla des de la variable d'entorn DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "S'ha produït un error en inicialitza la llibreria obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "El servidor X no te suport per a idiomes" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "No s'ha pogut assignar els modificadors del locale per al servidor X." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "No s'ha pogut trobat un fitxer de configuració vàlid, s'utilitzaran alguns " "valors predeterminats" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "No s'ha pogut carregar el tema." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "" "S'ha produït un error en tornar a iniciar i executar el nou executable '%s': " "%s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintaxis: openbox [opcions]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -207,25 +207,25 @@ msgstr "" "\n" "Opcions:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Visualitza aquesta ajuda i surt\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Visualitza la versió i surt\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Reemplaça el gestor de finestres que s'està executant " "actualment\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Inhabilita la connexió amb gestor de sessió\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -234,15 +234,20 @@ msgstr "" "S'està transferint missatges a la instància del Openbox que s'està " "executant:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Torna a carregar la configuració de Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Torna a iniciar Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -250,27 +255,27 @@ msgstr "" "\n" "Opcions de depuració:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Executa en mode sincronitzat\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Mostra la sortida de depuració\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Mostra la sortida de depuració per a la gestió del " "focus\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" " --debug-xinerama Divideix la visualització en pantalles xinerama " "falses\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -279,28 +284,28 @@ msgstr "" "\n" "Informeu dels errors a %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Opció '%s' no vàlida a la línia d'ordres\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "Encara s'està executant un gestor de finestres a la pantalla %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "" "No s'ha pogut adquirir la selecció del gestor de finestres en la pantalla %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "El gestor de finestres de la pantalla %d no està sortint" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "escriptori %i" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index c2b1f334..d5f6eed8 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-21 00:15+0200\n" "Last-Translator: tezlo \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "Nepodařilo se převést cestu '%s' z utf8" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se spustit '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Jdi tam..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Spravovat plochy" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Přidat novou plochu" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Odstranit poslední plochu" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Okna" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Plochy" @@ -77,39 +77,39 @@ msgstr "_Poslat na plochu" msgid "Client menu" msgstr "Menu klienta" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "_Obnovit" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "Přes_unout" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Veli_kost" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimalizovat" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximalizovat" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "S_rolovat/Vyrolovat" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Oz_dobit/Odzdobit" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "_Zavřít" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Neplatné tlačítko '%s' v konfiguračním souboru" @@ -152,51 +152,51 @@ msgstr "Neplatné tlačítko '%s' v nastavení myÅ¡i" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Neplatný kontext '%s' v nastavení myÅ¡i" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se přejít do domácího adresáře '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Nepodařilo se otevřít displej z proměnné prostředí DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Nepodařilo se inicializovat knihovnu obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server nepodporuje lokalizaci." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Nelze nastavit modifikátory lokalizace pro X server." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Nepodařilo se najít platný konfigurační soubor, pokračuji s výchozím " "nastavením" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Nepodařilo se načíst motiv." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Při restartu se nepodařilo spustit nový program '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntaxe: openbox [přepínače]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -204,23 +204,23 @@ msgstr "" "\n" "Přepínače:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Zobrazit tuto nápovědu a skončit\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Zobrazit verzi a skončit\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Nahradit běžící window manager\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Nepřipojovat se k session manageru\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -228,15 +228,20 @@ msgstr "" "\n" "Zasílání zpráv běžící instanci Openbox:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Znovu načíst konfiguraci Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Restartovat Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -244,23 +249,23 @@ msgstr "" "\n" "Ladící přepínače:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Spustit v synchronním módu\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Zobrazit ladící výstup\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Zobrazit ladící výstup pro správu oken\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Rozdělit displej na faleÅ¡né obrazovky xinerama\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -269,27 +274,27 @@ msgstr "" "\n" "Prosím hlaÅ¡te chyby na %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Neplatný argument příkazové řádky '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "Na obrazovce %d již nějaký window manager běží" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Nepodařilo se získat výseč pro window manager na obrazovce %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "Window manager na obrazovce %d ne a ne skončit" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "plochu %i" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 2342fb36..f35437f1 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-23 15:00+0200\n" "Last-Translator: Peter Schwindt \n" "Language-Team: \n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "Konnte Pfad '%s' nicht von utf8 konvertieren" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Konnte '%s' nicht ausführen: %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Gehe zu..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Desktops verwalten" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Neuen Desktop hinzufügen" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Letzten Desktop entfernen" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Fenster" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Desktops" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "_An Desktop senden" msgid "Client menu" msgstr "Client menu" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "Wi_ederherstellen" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "Vers_chieben" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "_Größe ändern" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimieren" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximieren" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "Auf/Ab_rollen" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Dekoration entfernen/_Dekorieren" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "_Schließen" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Unzulässiger Knopf '%s' in der Konfigurationsdatei angegeben" @@ -154,52 +154,52 @@ msgstr "Maus-Binding enth msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Maus-Binding enthält ungültigen Kontext '%s'" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Konnte nicht in das Heimatverzeichnis '%s' wechseln: %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Konnte das Display aus der Umgebungsvariable DISPLAY nicht öffnen." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Konnte die obrender Bibliothek nicht initialisieren." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "Die gewählte Lokalisierung wird vom X-Server nicht unterstützt." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" "Die Lokalisierungsmodifizierer für den X-Server konnten nicht gesetzt werden." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Es wurde keine gültige Konfigurationsdatei gefunden, benutze einfache " "Standardwerte." -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Konnte kein Thema laden." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Neustart fehlgeschlagen, um die ausführbare Datei '%s' zu starten: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [Optionen]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -207,23 +207,23 @@ msgstr "" "\n" "Optionen:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Diese Hilfe anzeigen und beenden\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Version anzeigen und beenden\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Den aktuell laufenden Fenstermanager ersetzen\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Keine Verbindung zum Sitzungsmanager aufbauen\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -231,15 +231,20 @@ msgstr "" "\n" "Nachrichten an eine laufende Openbox-Instanz weiterleiten:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Openbox's Konfiguration neu laden\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Openbox neu starten\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -247,25 +252,25 @@ msgstr "" "\n" "Debugging Optionen:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync im Synchronisierungsmodus starten\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Debugging-Informationen anzeigen\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Debugging-Informationen für's Fokus-Handling anzeigen\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" " --debug-xinerama Anzeige in künstliche Xinerama-Bildschirme aufteilen\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -274,27 +279,27 @@ msgstr "" "\n" "Bitte melden Sie Bugreports an: %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Ungültiges Kommandozeilen Argument '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "Ein Fenstermanager läuft bereits auf Bildschirm %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Konnte die Fenstermanagerauswahl auf Bildschirm %d nicht reservieren" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "Der Fenstermanager auf Bildschirm %d beendet sich nicht" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "desktop %i" diff --git a/po/en@boldquot.po b/po/en@boldquot.po index 88d175d7..1bf3d1ea 100644 --- a/po/en@boldquot.po +++ b/po/en@boldquot.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openbox 3.999.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,27 +51,27 @@ msgstr "Failed to convert the path ‘%s’ from utf8" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Failed to execute '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Go there..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Manage desktops" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Add new desktop" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Remove last desktop" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Desktops" @@ -103,39 +103,39 @@ msgstr "_Send to desktop" msgid "Client menu" msgstr "Client menu" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "R_estore" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "_Move" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Resi_ze" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Ico_nify" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximize" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Roll up/down" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Un/_Decorate" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "_Close" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Invalid button ‘%s’ specified in config file" @@ -178,49 +178,49 @@ msgstr "Invalid button ‘%s’ in mouse binding" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Invalid context ‘%s’ in mouse binding" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Unable to change to home directory '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Failed to initialize the obrender library." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server does not support locale." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Cannot set locale modifiers for the X server." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Unable to load a theme." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Restart failed to execute new executable '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [options]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -228,23 +228,23 @@ msgstr "" "\n" "Options:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Display this help and exit\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Display the version and exit\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Replace the currently running window manager\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -252,15 +252,19 @@ msgstr "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Restart Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr " --exit Exit Openbox\n" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -268,23 +272,23 @@ msgstr "" "\n" "Debugging options:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Run in synchronous mode\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Display debugging output\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -293,27 +297,27 @@ msgstr "" "\n" "Please report bugs at %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Invalid command line argument ‘%s’\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "A window manager is already running on screen %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Could not acquire window manager selection on screen %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "The WM on screen %d is not exiting" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "desktop %i" diff --git a/po/en@quot.po b/po/en@quot.po index 6496f912..acc49c07 100644 --- a/po/en@quot.po +++ b/po/en@quot.po @@ -29,8 +29,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openbox 3.999.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,27 +48,27 @@ msgstr "Failed to convert the path ‘%s’ from utf8" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Failed to execute '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Go there..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Manage desktops" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Add new desktop" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Remove last desktop" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Desktops" @@ -100,39 +100,39 @@ msgstr "_Send to desktop" msgid "Client menu" msgstr "Client menu" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "R_estore" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "_Move" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Resi_ze" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Ico_nify" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximize" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Roll up/down" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Un/_Decorate" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "_Close" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Invalid button ‘%s’ specified in config file" @@ -175,49 +175,49 @@ msgstr "Invalid button ‘%s’ in mouse binding" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Invalid context ‘%s’ in mouse binding" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Unable to change to home directory '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Failed to initialize the obrender library." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server does not support locale." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Cannot set locale modifiers for the X server." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Unable to load a theme." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Restart failed to execute new executable '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [options]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -225,23 +225,23 @@ msgstr "" "\n" "Options:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Display this help and exit\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Display the version and exit\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Replace the currently running window manager\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -249,15 +249,19 @@ msgstr "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Restart Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr " --exit Exit Openbox\n" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -265,23 +269,23 @@ msgstr "" "\n" "Debugging options:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Run in synchronous mode\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Display debugging output\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -290,27 +294,27 @@ msgstr "" "\n" "Please report bugs at %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Invalid command line argument ‘%s’\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "A window manager is already running on screen %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Could not acquire window manager selection on screen %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "The WM on screen %d is not exiting" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "desktop %i" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 28b23469..bd6817b0 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-21 21:26+0200\n" "Last-Translator: David Merino \n" "Language-Team: None\n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "Falló al convertir el path '%s' desde utf8" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Falló al ejecutar '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Ir ahí..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Administrar escritorios" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Añadir un nuevo escritorio" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Remover el último escritorio" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Ventanas" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Escritorios" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "_Enviar a escritorio" msgid "Client menu" msgstr "Menú del cliente" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "Rest_aurar" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "_Mover" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Redimen_sionar" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimizar" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizar" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "En/Desen_rollar" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "_Decorar" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Botón invalido '%s' especificado en el archivo de configuración" @@ -154,51 +154,51 @@ msgstr "Botón inválido '%s' en mouse binding" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Contexto inválido '%s' en mouse binding" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "No es posible cambiar al directorio home '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Falló abrir la pantalla desde la variable de entorno DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Falló la inicialización de la librería obrender" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "El servidor X no soporta locale." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "No se puede establecer los modificadores locale para el servidor X." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "No es posible encontrar un archivo de configuración valido, usando algunos " "por defecto" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "No es posible cargar el tema." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Reiniciada falló en ejecutar nuevo ejecutable '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintaxis: openbox [opciones]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -206,26 +206,26 @@ msgstr "" "\n" "Opciones\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Muestra esta ayuda y sale\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Muestra la versión y sale\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Remplaza el gestor de ventanas que esta corriendo " "actualmente\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" " --sm-disable Deshabilita la conexión con el gestor de sesión\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -233,15 +233,20 @@ msgstr "" "\n" "Pasando mensajes a la instancia que esta corriendo de Openbox:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Recarga la configuración de Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Reinicia Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -249,25 +254,25 @@ msgstr "" "\n" "Opciones de depuración:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Correr en modo sincrónico\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Mostrar salida del depurador\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Mostrar salida del depurador para focus handling\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" " --debug-xinerama Separar la pantalla en pantallas de xinerama falsas\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -276,28 +281,28 @@ msgstr "" "\n" "Por favor reportar errores a %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Argumento de linea de comando inválido '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "Un gestor de ventanas ya esta corriendo en la pantalla %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "" "No se pudo obtener el gestor de ventanas para la selección de pantalla %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "El WM en la pantalla %d no esta saliendo" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "Escritorio %i" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 3a697f3c..983eead1 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 16:54+0200\n" "Last-Translator: Andres Järv \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "Raja '%s' ümberkodeerimine UTF8-st ebaõnnestus" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "'%s' käivitamine ebaõnnestus: %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Mine sinna..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Halda töölaudu" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Lisa uus töölaud" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Eemalda viimane töölaud" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Aknad" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Töölauad" @@ -78,39 +78,39 @@ msgstr "_Saada töölauale" msgid "Client menu" msgstr "Kliendi menüü" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "_Taasta" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "_Liiguta" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Muuda _suurust" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Muuda _ikooniks" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ksimeeri" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Rulli üles/alla" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Äär_ed sisse/välja" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "S_ulge" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Vigane nupp '%s' määratletud konfiguratsioonifailis" @@ -153,51 +153,51 @@ msgstr "Vigane nupp '%s' hiire kiirklahvides" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Vigane kontekst '%s' hiire kiirklahvides" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Ei suudetud siseneda kodukataloogi '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "DISPLAY keskkonnamuutujas oleva ekraani avamine ebaõnnestus." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Obrender-damisteegi käivitamine ebaõnnestus." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server ei toeta lokaati." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Ei suudetud sättida lokaadimuutujaid X serveri jaoks." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Ei suudetud leida kehtivat konfiguratsioonifaili, kasutatakse lihtsaid " "vaikimisi seadeid" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Ei suudetud laadida teemat." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Taaskäivitusel ebaõnnestus uue käivitusfaili '%s' käivitamine: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Autoriõigused (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Süntaks: openbox [seaded]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -205,23 +205,23 @@ msgstr "" "\n" "Seaded:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Selle abi kuvamine ja väljumine\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Versiooni kuvamine ja väljumine\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Hetkel töötava aknahalduri asendamine\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Seansihalduriga ühenduse keelamine\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -229,15 +229,20 @@ msgstr "" "\n" "Jooksvale Openboxi seansile sõnumite edastamine:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Openboxi konfiguratsioon uuesti laadimine\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Openboxi taaskäivitamine\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -245,23 +250,23 @@ msgstr "" "\n" "Silumise seaded:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Sünkroonselt jooksutamine\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Silumisväljundi kuvamine\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Fookusekäsitluse siluriväljundi kuvamine\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Ekraani võlts-Xinerama ekraanideks jagamine\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -270,27 +275,27 @@ msgstr "" "\n" "Palun teata vigadest siia %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Vigane käsurea argument '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "Ekraanil %d juba jookseb aknahaldur" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Ei suuda hankida aknahaldurite loetelu ekraanil %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "Aknahaldur ekraanil %d ei sulgu" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "töölaud %i" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index f634300d..d2d5e240 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-22 15:58+0200\n" "Last-Translator: Elias Julkunen \n" "Language-Team: None\n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "Polun muuntaminen utf8:sta epäonnistui: '%s'" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Ohjelman suorittaminen epäonnistui '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Näytä tämä..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Työtilojen hallinta" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Lisää työtila" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Poista viimeisin työtila" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Ikkunat" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Työtilat" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "_Lähetä työtilaan" msgid "Client menu" msgstr "Ikkunan valikko" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "_Palauta" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "S_iirrä" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "_Muuta kokoa" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Pie_nennä" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Suurenn_a" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "Rullaa _ylös/alas" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "(Epä)_reunusta" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "_Sulje" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Virheellinen painike '%s' määritetty asetustiedostossa" @@ -154,50 +154,51 @@ msgstr "Virheellinen nappi '%s' hiirisidonnoissa" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Virheellinen asiayhteys '%s' hiirisidonnoissa" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Kotihakemistoon '%s' vaihtaminen epäonnistui: '%s'" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Näytön avaaminen DISPLAY-muuttujasta epäonnistui." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Obrender kirjaston käynnistäminen epäonnistui." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "X-palvelin ei tue kieliasetusta" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Lokaalimuttujia ei voitu tehdä X-palvelimelle." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" -msgstr "Validia asetustiedostoa ei löytynyt, käytetään joitain " -"yksinkertaisia oletusarvoja" +msgstr "" +"Validia asetustiedostoa ei löytynyt, käytetään joitain yksinkertaisia " +"oletusarvoja" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Teeman lataaminen epäonnistui" -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Uudelleenkäynnistyi epäonnistui käynnistämään uutta ohjelmaa '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Tekijänoikeudet (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntaksi: openbox [valitsin]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -205,23 +206,23 @@ msgstr "" "\n" "Käyttö:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Näytä tämä ohje ja sulje\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Näytä versio ja sulje\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Korvaa käynnissä oleva ikkunakäsittelijä\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Estä yhteys istuntojen hallintaan\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -229,15 +230,20 @@ msgstr "" "\n" "Anna viestejä käynnissä olevalle Openboxille:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Lataa Openboxin asetustiedosto uudelleen\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Käynnistä Openbox uudelleen\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -245,23 +251,23 @@ msgstr "" "\n" "Virheenjäljitysasetukset:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Aja synkronisointi-tilassa\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" -msgstr " --debug Näytä vianjäljitystuloste" +msgstr " --debug Näytä vianjäljitystuloste\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -270,27 +276,27 @@ msgstr "" "\n" "Ilmoita virheistä: %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Virheellinen valitsin '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "Ikkunakäsittelijä on jo käynnissä näytöllä %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "työtila %i" @@ -339,4 +345,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "X Error: %s" msgstr "X-virhe: %s" - diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 4ea35073..13a77f79 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-12 12:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-17 22:25+0200\n" "Last-Translator: Jacques BON \n" "Language-Team: français \n" @@ -18,37 +18,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/actions/execute.c:86 +#: openbox/actions/execute.c:88 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Échec de la conversion du chemin '%s' depuis l'UTF-8" -#: openbox/actions/execute.c:95 openbox/actions/execute.c:113 +#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Échec de l'exécution de '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Aller à..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Gérer les bureaux" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Ajouter un bureau" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Supprimer le dernier bureau" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Fenêtres" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Bureaux" @@ -80,39 +80,39 @@ msgstr "En_voyer vers le bureau" msgid "Client menu" msgstr "Menu de la fenêtre" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "R_estaurer" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "Dé_placer" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Red_imensionner" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Ico_nifier" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximiser" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "En/Dé_rouler" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Ne pas/Dé_corer" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Bouton indiqué dans le fichier de configuration '%s' invalide" @@ -155,53 +155,54 @@ msgstr "Bouton '%s' invalide dans le param msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Contexte '%s' invalide dans le paramétrage de la souris" -#: openbox/openbox.c:131 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Impossible de changer vers le répertoire de l'utilisateur '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:151 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "" "Échec de l'ouverture de l'affichage depuis la variable d'environnement " "DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:182 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Échec de l'initialisation de la bibliothèque obrender." -#: openbox/openbox.c:188 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "Le serveur X ne supporte pas la localisation." -#: openbox/openbox.c:190 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." -msgstr "Impossible d'appliquer les modifications de localisation pour le serveur X." +msgstr "" +"Impossible d'appliquer les modifications de localisation pour le serveur X." -#: openbox/openbox.c:253 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Impossible de trouver un fichier de configuration valide ; utilisation de " "défauts simples" -#: openbox/openbox.c:279 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Impossible de charger un thème." -#: openbox/openbox.c:408 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Le redémarrage n'a pas réussi à exécuter le nouvel exécutable '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:478 openbox/openbox.c:480 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntaxe: openbox [options]\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -209,25 +210,26 @@ msgstr "" "\n" "Options:\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Affiche cette aide et quitte\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Affiche la version et quitte\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Remplace le gestionnaire de fenêtres actuellement en " "usage\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" -msgstr " --sm-disable Désactive la connexion au gestionnaire de sessions\n" +msgstr "" +" --sm-disable Désactive la connexion au gestionnaire de sessions\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -235,15 +237,20 @@ msgstr "" "\n" "Passage de messages à l'instance d'Openbox en marche:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Recharge la configuration d'Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Redémarre Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -251,25 +258,26 @@ msgstr "" "\n" "Options de déboguage:\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Exécute en mode synchrone\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Affiche la sortie de déboguage\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Affiche la sortie de déboguage pour la gestion du " "focus\n" -#: openbox/openbox.c:502 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" -msgstr " --debug-xinerama Découpe l'affichage en écrans xinerama factices\n" +msgstr "" +" --debug-xinerama Découpe l'affichage en écrans xinerama factices\n" -#: openbox/openbox.c:503 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -278,29 +286,30 @@ msgstr "" "\n" "Veuillez soumettre les rapports de bogues à %s\n" -#: openbox/openbox.c:600 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Argument de la ligne de commande invalide '%s'\n" -#: openbox/screen.c:95 openbox/screen.c:196 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "Un gestionnaire de fenêtres est déjà lancé sur l'écran %d" -#: openbox/screen.c:132 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "" "Impossible d'acquérir la sélection du gestionnaire de fenêtres pour l'écran %" "d" -#: openbox/screen.c:153 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" -msgstr "Le gestionnaire de fenêtres sur l'écran %d n'est pas en train de quitter" +msgstr "" +"Le gestionnaire de fenêtres sur l'écran %d n'est pas en train de quitter" -#: openbox/screen.c:1077 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "bureau %i" @@ -351,4 +360,3 @@ msgstr "La touche demand #, c-format msgid "X Error: %s" msgstr "Erreur X: %s" - diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 1a1124b5..2a57e9d8 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2007 Davide Truffa # This file is distributed under the same license as the openbox package. # Davide Truffa , 2007. -# -# +# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 15:18+0200\n" "Last-Translator: Davide Truffa \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "Impossibile convertire il percorso utf8 '%s'" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Impossibile eseguire il comando '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Vai a..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Gestisci i desktop" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Aggiungi un nuovo desktop" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Rimuovi l'ultimo desktop" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Finestre" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Desktop" @@ -78,39 +78,39 @@ msgstr "Invia al _desktop" msgid "Client menu" msgstr "Menù della finestra" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "_Ripristina" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "_Muovi" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "R_idimensiona" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimizza" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ssimizza" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "A_rrotola" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Si/No _Decorazioni" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "_Chiudi" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Il pulsante '%s' specificato nel file di configurazione non è valido" @@ -155,53 +155,53 @@ msgstr "Il pulsante '%s' specificato nelle associazioni mouse non è valido" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Il contesto '%s' specificato nelle associazioni mouse non è valido" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Impossibile accedere alla directory home '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Impossibile accedere al display specificato nella variabile DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Impossibile inizializzare la libreria obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "Il server X non ha il supporto per la localizzazione." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" "Impossibile impostare la localizzazione dei tasti modificatori per il server " "X." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Impossibile trovare un file di configurazione valido, verranno utilizzate le " "impostazioni predefinite" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Impossibile caricare un tema." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Non è stato possibile riavviare il nuovo eseguibile '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintassi: openbox [opzioni]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -209,23 +209,23 @@ msgstr "" "\n" "Opzioni:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Mostra questo messaggio di aiuto ed esce\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Mostra il numero di versione ed esce\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Sostituisce l'attuale window manager attivo\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Disabilita la connessione al session manager\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -233,15 +233,20 @@ msgstr "" "\n" "Inviare messaggi ad un'istanza di Openbox attiva:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Ricarica la configurazione di Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Riavvia Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -249,25 +254,25 @@ msgstr "" "\n" "Opzioni di debug:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Esegue in modalità sincrona\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Mostra le informazioni di debug\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Mostra le informazioni di debug sulla gestione del " "focus\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Divide lo schermo per simulare xinerama\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -276,27 +281,27 @@ msgstr "" "\n" "Segnalate eventuali bug a %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Argomento da linea di comando non valido '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "Un window manager è già attivo sullo schermo %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Impossibile acquisire la selezione del window manager sullo schermo %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "Il WM sullo schermo %d non è terminato" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "desktop %i" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index a213846a..01ae8714 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-07 14:49+0200\n" "Last-Translator: Ryoichiro Suzuki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "パス'%s'を utf8 から変換するのに失敗しました。" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "'%s'の実行に失敗しました: %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "移動する..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "デスクトップを管理" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "新しくデスクトップを追加(_A)" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "最後のデスクトップを削除(_R)" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "ウィンドウ" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "デスクトップ" @@ -79,40 +79,40 @@ msgstr "デスクトップに送る(_S)" msgid "Client menu" msgstr "クライアントメニュー" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "復元(_E)" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "移動(_M)" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "サイズの変更(_Z)" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "アイコン化(_N)" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_X)" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "巻き上げ/展開(_R)" # not sure about this one -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "非/装飾(_D)" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "閉じる(_C)" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "不正なボタン'%s'が設定ファイルで指定されています。" @@ -155,134 +155,138 @@ msgstr "マウス割り当てに於いて不正なボタン '%s'" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "マウス割り当てに於いて不正なコンテクスト '%s'" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "ホームディレクトリ'%s'に移動できません: %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "環境変数 DISPLAY からディスプレイを開くのに失敗しました。" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "obrender ライブラリの初期化に失敗しました。" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "Xサーバはロケールをサポートしていません。" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Xサーバの為のロケール修飾子を設定できません。" -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "正当な設定ファイルを見つけられません。単純な初期設定を使います。" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "テーマを読み込めません。" -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "再起動の際新しい実行ファイル'%s'の実行に失敗しました: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" "Please report bugs at %s\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "不正なコマンドライン引数 '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "スクリーン%dでウィンドウマネージャが既に起動しています。" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "スクリーン%dでウィンドウマネージャの選択を取得できませんでした。" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "スクリーン%dのWMが終了しません。" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "デスクトップ%i" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 8513cc0e..45405883 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the openbox package. # Mark Pustjens , 2007. # Jochem Kossen , 2007. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-12 13:01+0200\n" "Last-Translator: Jochem Kossen \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "Converteren van het pad '%s' vanuit utf8 mislukt" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Uitvoeren van '%s' mislukt: %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Ga hierheen..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Beheer bureaubladen" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Voeg nieuw bureaublad toe" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "V_erwijder laatste bureaublad" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Vensters" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Bureaubladen" @@ -78,39 +78,39 @@ msgstr "Verplaats _naar bureaublad" msgid "Client menu" msgstr "Venster menu" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "_Herstellen" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "_Verplaatsen" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "_Grootte aanpassen" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "_Iconificeren" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "_Maximaliseren" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Op/neerklappen" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "_Vensterrand weghalen/toevoegen" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "_Sluiten" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Ongeldige knop '%s' gespecificeerd in het configuratiebestand" @@ -153,51 +153,51 @@ msgstr "Ongeldige knop '%s' in muis binding" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Ongeldige context '%s' in muis binding" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Pad instellen mislukt naar de thuismap '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Scherm van de DISPLAY omgevingsvariabele te openen mislukt." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Initialiseren van de obrender bibliotheek mislukt." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server ondersteunt locale niet" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Kan de locale bepaling van de X server niet instellen" -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Kon geen geldig configuratiebestand vinden, simpele standaardinstellingen " "worden gebruikt" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Thema laden mislukt." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Uitvoeren van nieuw programma '%s' tijdens herstart miskukt: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [opties]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -205,23 +205,23 @@ msgstr "" "\n" "Opties:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Toon deze helptekst en sluit af\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Toon versie en sluit af\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Vervang de huidig draaiende window manager\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Verbinding met de sessiebeheerder uitschakelen\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -229,15 +229,20 @@ msgstr "" "\n" "Berichten worden naar een draaiende Openbox instantie gestuurd:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Openbox configuratie opnieuw laden\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Herstart Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -245,23 +250,23 @@ msgstr "" "\n" "Debugging opties:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Start in synchrone modus\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Debuguitvoer weergeven\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Debug uitvoer voor focusafhandeling weergeven\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Splits het scherm in nep xinerama schermen\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -270,27 +275,27 @@ msgstr "" "\n" "Gelieve bugs te melden bij %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Onbekende optie '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "Er draait al een window manager op scherm %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Kon window manager selectie op scherm %d niet verkrijgen" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "De window manager op scherm %d sluit zichzelf niet af" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "bureaublad %i" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 7bdd1848..4f801943 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-20 18:41+0200\n" "Last-Translator: Michael Kjelbergvik Thung \n" "Language-Team: None\n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "Feil ved konvertering av '%s' fra utf8 " msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Kunne ikke kjøre '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "GÃ¥ dit..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Behandle skrivebord" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Nytt skrivebord" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Fjern siste skrivebord" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Vinduer" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Skrivebord" @@ -77,39 +77,39 @@ msgstr "_Send til" msgid "Client menu" msgstr "Klient-meny" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "Tilbak_estill" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "_Flytt" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Endre s_tørrelse" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "_Minimer" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximer" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Rull opp/ned" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Fjern/Legg til _dekorasjon" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "_Lukk" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Ugyldig tast '%s' spesifisert i konfigurasjonsfilen" @@ -152,49 +152,49 @@ msgstr "Ugyldig knapp '%s' i binding for mus" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Ugyldig innhold '%s' i binding for mus" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Kan ikke endre til hjemmekatalogen '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Kunne ikke Ã¥pne displayet fra DISPLAY-miljøvariabelen" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Kunne ikke starte obrender-biblioteket." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "X-serveren støtter ikke lokalisering." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Kan ikke stille inn lokaliseringsmodifikatorene for X-serveren." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "Kunne ikke finne en gyldig konfigurasjonsfil, bruker standardverdier" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Kan ikke laste et tema." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Restart kunne ikke starte nytt program '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [alternativer\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -202,23 +202,23 @@ msgstr "" "\n" "Alternativ:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Vise denne hjelpeteksten og avslutt\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Vis versjonsnummeret og avslutt\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Erstatt den kjørende vindusbehandleren\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Deaktiver tilkobling til sesjonsbehandleren\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -226,15 +226,20 @@ msgstr "" "\n" "Sender beskjeder til en kjørende Openbox-instans:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Oppdater Openbox' konfigurasjon\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Start Openbox pÃ¥ nytt\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -242,23 +247,23 @@ msgstr "" "\n" "Debug-alternativ:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Kjør i synkron-modus\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Vis debuggingsinformasjon\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Vis debuggingsinformasjon for fokus-hÃ¥ndtering\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " -debug-xinerama Splitt displayet for falske xinerama-skjermer\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -267,27 +272,27 @@ msgstr "" "\n" "Vennligst rapporter bugs til %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Ugyldig kommandolinje-argument '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "En vindusbehandler kjører allerede pÃ¥ skjerm %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Kunne ikke hendte vindusbehandlerens markering pÃ¥ skjerm %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "Vindusbehandleren pÃ¥ skjerm %d vil ikke avslutte" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "skrivebord %i" diff --git a/po/openbox.pot b/po/openbox.pot index d306f86d..3031b4f8 100644 --- a/po/openbox.pot +++ b/po/openbox.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "" @@ -78,39 +78,39 @@ msgstr "" msgid "Client menu" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "" @@ -153,134 +153,138 @@ msgstr "" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "" -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" "Please report bugs at %s\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 7bf9bb7c..7a1514b8 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 00:43+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "Nie można przekonwertować ścieżki '%s' z UTF-8" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Wykonanie '%s' nie powiodło się: %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Przejdź..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Zarządzaj pulpitami" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "Dod_aj nowy pulpit" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Usuń ostatni pulpit" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Okna" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Pulpity" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "Wyślij na p_ulpit" msgid "Client menu" msgstr "Menu klienta" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "P_rzywróć" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "_Przesuń" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Zmień _rozmiar" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Zmi_nimalizuj" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Zma_ksymalizuj" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Zwiń/Rozwiń" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Wyświetl/ukryj _dekoracje" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "Z_amknij" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Nieprawidłowy klawisz '%s' określony w pliku konfiguracyjnym" @@ -154,53 +154,53 @@ msgstr "Nieprawidłowy klawisz '%s' w skrócie myszy" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Nieprawidłowy kontekst '%s' w skrócie myszy" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Nie można przejść do katalogu domowego '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Otwarcie ekranu ze zmiennej środowiskowej DISPLAY nie powiodło się." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Zainicjowanie biblioteki obrender nie powiodło się." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "Serwer X nie obsługuje ustawień lokalnych." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Nie można ustawić modyfikatorów lokalnych dla serwera X." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Nie można znaleźć prawidłowego pliku konfiguracyjnego, używanie " "domyślnychwartości" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Nie można wczytać motywu." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "" "Wykonanie nowego pliku wykonywalnego '%s' podczas ponownego uruchomienianie " "powiodło się: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Składnia: openbox [opcje]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -208,23 +208,23 @@ msgstr "" "\n" "Opcje:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Wyświetla tę pomoc i kończy\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Wyświetla wersję i kończy\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Zastępuje aktualnie działający menedżer okien\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Nie tworzy połączenia z menedżerem sesji\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -232,15 +232,20 @@ msgstr "" "\n" "Przekazywanie komunikatów do działającej instancji Openboksa:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Ponownie wczytuje pliki konfiguracyjne\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Ponownie uruchamia Openboksa\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -248,24 +253,24 @@ msgstr "" "\n" "Opcje debugowania:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Uruchamia w trybie synchronicznym\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Wyświetla informacje o debugowaniu\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Wyświetla wyjście debugowania obsługi aktywacji\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Dzieli ekran na sztuczne ekrany xineramy\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -274,27 +279,27 @@ msgstr "" "\n" "Proszę zgłaszać błędy (w języku angielskim) pod adresem %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Nieprawidłowy argument wiersza poleceń '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "Menedżer okien jest już uruchomiony na ekranie %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Nie można uzyskać wyboru menedżera okien na ekranie %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "Menedżer okien na ekranie %d nie kończy działania" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "pulpit %i" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 9efac022..445c3d2b 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-21 18:03+0200\n" "Last-Translator: Althaser \n" "Language-Team: None\n" @@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "Falha a converter o caminho '%s' do utf8" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Falha a executar '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Ir para..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Gerir áreas de trabalho" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Adicionar nova área de trabalho" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Remover a última área de trabalho" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Janelas" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Áreas de trabalho" @@ -78,39 +78,39 @@ msgstr "Enviar para msgid "Client menu" msgstr "Menu de clientes" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "R_estaurar" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "_Mover" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Redimen_sionar" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimizar" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizar" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "En/Desen_rolar" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "Des/_Decorar" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "_Fechar" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Botão inválido '%s' especificado no ficheiro de configuração" @@ -153,51 +153,51 @@ msgstr "Bot msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Contexto inválido '%s' no atalho do rato" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Incapaz de mudar para o directório home '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Falha a abrir o ecrã pela variável de ambiente DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Falha a inicializar a biblioteca obrender" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "O servidor X não suporta o locale." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Não pode definir locales modificados para o servidor X." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Incapaz de encontrar um ficheiro de configuração válido, usando algumas " "configurações simples de omissão" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Incapaz de carregar o tema." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Falha a reiniciar a execução de um novo executável '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Direitos de autor (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintaxe: openbox [opções]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -205,23 +205,23 @@ msgstr "" "\n" "Opções:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Mostra este help e sai\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Mostra a versão e sai\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Substitui o corrente gestor de janelas\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Desactiva a ligação com o gestor de sessões\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -229,15 +229,20 @@ msgstr "" "\n" "Passando mensagens para a solicitação do Openbox em execução\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Recarrega a configuração do Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Reinicia o Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -245,25 +250,25 @@ msgstr "" "\n" "Opções de depuração\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Executa em modo sincronizado\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Mostra o resultado da depuração\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Mostra o resultado da depuração para manipulação em " "foco\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Divide o ecrã em falsos ecrãs xinerama\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -272,27 +277,27 @@ msgstr "" "\n" "Por favor reporte erros em %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Argumento inválido na linha de comandos '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "O gestor de janelas já está em execução no ecrã %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Não consegui adequirir o gestor de janelas selecionado no ecrã %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "O gestor de janelas no ecrã %d não está fechando" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "área de trabalho %i" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index bb3207b3..88f51968 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 16:43+0200\n" "Last-Translator: Og Maciel \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "Falha ao converter o caminho '%s' do utf8" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Falha ao executar '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Ir lá..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Gerenciar áreas de trabalho" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Adicionar nova área de trabalho" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Remover última área de trabalho" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Janelas" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Áreas de trabalho" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "Enviar para área de _trabalho" msgid "Client menu" msgstr "Menu do cliente" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "R_estaurar" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "_Mover" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Redimen_sionar" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimizar" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizar" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "(Des)en_rolar" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "(Não) _Decorar" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "_Fechar" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Botão inválido '%s' especificado no arquivo de configuração" @@ -154,52 +154,52 @@ msgstr "Botão inválido '%s' na associação do mouse" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Contexto '%s' inválido na associação do mouse" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Não foi possível mudar para o diretório pessoal '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Falha ao abrir a tela da variavel de ambiente DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Falha ao iniciar a biblioteca obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "Servidor X não suporta localização." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "" "Não foi possível configurar modificadores de localização para o servidor X." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Não foi possível encontrar um arquivo de configuração válido, usando alguns " "valores padrão simples." -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Não foi possível carregar um tema." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "O comando de reiniciar falhou ao executar novo executável '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintaxe: openbox [opções]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -207,24 +207,24 @@ msgstr "" "\n" "Opções:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Mostra esta ajuda e sai\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Mostra a versão e sai\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Substitui o gerenciador de janelas ativo\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr "" " --sm-disable Desabilita conexão com o gerenciador de sessões\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -232,15 +232,20 @@ msgstr "" "\n" "Passando mensagens para uma instância do Openbox em execução:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Recarrega a configuração do Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Reinicia o Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -248,26 +253,26 @@ msgstr "" "\n" "Opções de depuração:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Executa em modo sincronizado\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Mostra saida de depuração\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Mostra saída de depuração para manipulação de foco\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" " --debug-xinerama Divide a exibição de telas em telas de xinerama " "falsas\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -276,28 +281,28 @@ msgstr "" "\n" "Por favor reporte erros em %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Argumento de linha de comando inválido '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "Um gerenciador de janelas já está em execução na tela %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "" "Não foi possível adquirir a seleção do gerenciador de janelas na tela %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "O gerenciador de janelas na tela %d não está saindo" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "área de trabalho %i" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index c6193416..1eef8267 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-12 12:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-17 22:36+0200\n" "Last-Translator: Nikita Bukhvostov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -16,37 +16,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/actions/execute.c:86 +#: openbox/actions/execute.c:88 #, c-format msgid "Failed to convert the path '%s' from utf8" msgstr "Не удалось сконвертировать путь '%s' из utf8" -#: openbox/actions/execute.c:95 openbox/actions/execute.c:113 +#: openbox/actions/execute.c:97 openbox/actions/execute.c:115 #, c-format msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Не удалось запустить '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Перейти..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Управление рабочими столами" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Добавить новый рабочий стол" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Удалить последний рабочий стол" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Окна" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Рабочие столы" @@ -78,39 +78,39 @@ msgstr "Отправить на рабочий стол(_S)" msgid "Client menu" msgstr "Меню клиентов" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "Восстановить(_E)" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "Переместить(_M)" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Изменить размер(_Z)" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Свернуть(_N)" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Развернуть(_X)" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "Скрутить/Раскрутить(_R)" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "(От)декорировать(_D)" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "Закрыть(_C)" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Некорректная клавиша '%s' упомянута в конфигурационном файле" @@ -153,51 +153,51 @@ msgstr "Некорректная кнопка '%s' в привязке мыши" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Некорректный контекст '%s' в привязке мыши" -#: openbox/openbox.c:131 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Не могу перейти в домашнюю директорию '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:151 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Не могу открыть экран из переменной окружения DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:182 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Не могу инициализировать библиотеку obrender." -#: openbox/openbox.c:188 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "X-сервер не поддерживает локали." -#: openbox/openbox.c:190 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Не могу установить модификаторы локали X-сервера." -#: openbox/openbox.c:253 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Не могу найти корректный конфигурационный файл, использую значения по-" "умолчанию" -#: openbox/openbox.c:279 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Не могу загрузить тему." -#: openbox/openbox.c:408 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "При перезапуске не удалось запустить исполняемый файл '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:478 openbox/openbox.c:480 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Синтаксис: openbox [параметры]\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -205,23 +205,23 @@ msgstr "" "\n" "Параметры:\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Показать эту справку и выйти\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Показать версию и выйти\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Заменить текущий менеджер окон\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Не соединяться с менеджером сессий\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -229,15 +229,20 @@ msgstr "" "\n" "Передаю сообщения запущенной инстанции Openbox:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Перезагрузить конфигурацию Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Перезапустить Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -245,25 +250,25 @@ msgstr "" "\n" "Отладочные параметры:\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Запустить в синхронном режиме\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Отображать отладочную информацию\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Отображать отладочную информацию об управлении " "фокусом\n" -#: openbox/openbox.c:502 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Разбить экран на фальшивые экраны xinerama\n" -#: openbox/openbox.c:503 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -272,27 +277,27 @@ msgstr "" "\n" "Пожалуйста, сообщайте об ошибках на %s\n" -#: openbox/openbox.c:600 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Некорректный командный параметр '%s'\n" -#: openbox/screen.c:95 openbox/screen.c:196 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "На экране %d уже запущен менеджер окон" -#: openbox/screen.c:132 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Не могу получить выбор менеджера окон на экране %d" -#: openbox/screen.c:153 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "Менеджер окон на экране %d не завершается" -#: openbox/screen.c:1077 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "рабочий стол %i" @@ -341,4 +346,3 @@ msgstr "Запрошенная клавиша '%s' не существует н #, c-format msgid "X Error: %s" msgstr "Ошибка X-сервера: %s" - diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 434f809a..23035442 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox-3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-27 13:43Central Europe Daylight Time\n" "Last-Translator: Jozef Riha \n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "Nepodarilo sa skonvertovaÅ¥ cestu '%s' z utf8" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Nepodarilo sa spustiÅ¥ '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "PrejsÅ¥ na..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Okná" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Plochy" @@ -77,39 +77,39 @@ msgstr "_PoslaÅ¥ na plochu" msgid "Client menu" msgstr "Menu klienta" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "_ObnoviÅ¥" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "Pre_sunúť" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Z_mena veľkosti" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Do iko_ny" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximalizovaÅ¥" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "Ro/_Zvinúť" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "(Ne)_DekorovaÅ¥" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "Z_avrieÅ¥" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Neplatné tlačidlo '%s' Å¡pecifikované v konfiguračnom súbore" @@ -152,51 +152,51 @@ msgstr "Neplatné tlačidlo '%s' v priradení myÅ¡i" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Neplatný kontext '%s' v priradení myÅ¡i" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Nepodarilo sa prejsÅ¥ do domovského adresára '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Nepodarilo sa otvoriÅ¥ displej z premennej prostredia DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Nepodarilo sa inicializovaÅ¥ knižnicu obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "X server nepodporuje locale." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Nemôžem nastaviÅ¥ locale pre X server." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Nepodarilo sa nájsÅ¥ platný konfiguračný súbor, použijem jednoduché " "implicitné nastavenia" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Nepodarilo sa nahraÅ¥ tému." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "ReÅ¡tart zlyhal pri spúšťaní novej binárky '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [volby]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -204,24 +204,24 @@ msgstr "" "\n" "Volby:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Zobrazi tuto napovedu a skonci\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Zobrazi cislo verzie a skonci\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Nahradi momentalne beziace sedenie window manazera\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Vypne spojenie k manazerovi sedenia\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -229,15 +229,20 @@ msgstr "" "\n" "Predavanie sprav beziacej instancii Openboxu:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Opatovne nacita konfiguraciu Openboxu\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Restartuje Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -245,24 +250,24 @@ msgstr "" "\n" "Volby ladenia:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Spustit v synchronnom mode\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Zobrazit ladiaci vystup\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Zobrazit ladiaci vystup pre manipulaciu s fokusom\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Rozdelit displej na neprave obrazovky xineramy\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -271,27 +276,27 @@ msgstr "" "\n" "Prosim hlaste chyby na %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Neplatny parameter prikazoveho riadku '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "Okenny manazer uz bezi na obrazovke %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Nepodarilo sa získaÅ¥ výber okenného manažéra na obrazovke %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "Okenný manažér na obrazovke %d sa neukončuje" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "plocha %i" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 7745b7ff..b024d8ed 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-22 00:29+0200\n" "Last-Translator: Mikael Magnusson \n" "Language-Team: None\n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "Lyckades inte konvertera s msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Kunde inte exekvera '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Gå dit..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Hantera skrivbord" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Lägg till nytt skrivbord" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Ta bort sista skrivbordet" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Fönster" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Skrivbord" @@ -77,39 +77,39 @@ msgstr "_Skicka till skrivbord" msgid "Client menu" msgstr "Klientmeny" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "Åt_erställ" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "_Flytta" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Ändra s_torlek" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Mi_nimera" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximera" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Rulla upp/ner" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "_Dekorationer" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "Stän_g" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Ogiltig knapp '%s' angiven i konfigurationsfilen" @@ -152,50 +152,50 @@ msgstr "Ogiltig knapp '%s' i musbindning" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Ogiltig kontext '%s' i musbindning" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Kunde inte gå till hemkatalogen '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Kunde inte öppna en display från miljövariabeln DISPLAY." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Kunde inte initialisera obrender-biblioteket." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "X-servern stödjer inte lokalisering." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Kan inte sätta lokaliseringsmodifierare för X-servern." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Kunde inte hitta en giltig konfigurationsfil, använder enkla standardvärden" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Kunde inte ladda ett tema." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Restart misslyckades att starta nytt program '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Syntax: openbox [alternativ]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -203,23 +203,23 @@ msgstr "" "\n" "Alternativ:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Visa den här hjälpen och avsluta\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Visa versionen och avsluta\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Ersätt den befintliga fönsterhanteraren\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Avaktivera anslutning till sessionshanteraren\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -227,15 +227,19 @@ msgstr "" "\n" "Skicka meddelanden till en exekverande instans av Openbox:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Ladda om Openbox konfiguration\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Starta om Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr " --exit Avsluta Openbox\n" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -243,23 +247,23 @@ msgstr "" "\n" "Debug-alternativ:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Kör i synkroniserat läge\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Visa debuginformation\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus Visa debuginformation för fokushantering\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Dela skärmen i simulerade xinerama-skärmar\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -268,27 +272,27 @@ msgstr "" "\n" "Rapportera buggar till %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Ogiltigt kommandoradsargument '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "En fönsterhanterare körs redan på skärm %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Kunde inte erhålla fönsterhanterarmarkeringen på skärm %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "Fönsterhanteraren på skärm %d avslutar inte" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "skrivbord %i" diff --git a/po/ua.po b/po/ua.po index 9b2cae57..d4c73a4a 100644 --- a/po/ua.po +++ b/po/ua.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openbox 3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-16 13:02+0200\n" "Last-Translator: Dmitriy Moroz \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "Не вдалося сконвертувати шлях '%s' з utf8" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Невдалося виконати '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Перейти...." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Вікна" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Стільниці" @@ -77,39 +77,39 @@ msgstr "Відправити на стільницю(_S)" msgid "Client menu" msgstr "Меню клієнтів" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "Відновити(_E)" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "Перемістити(_M)" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Змінити розмір(_Z)" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Згорнути(_N)" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Розгорнути(_X)" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "Скрутити/Розкрутити(_R)" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "(Від)декорувати(_D)" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "Закрити(_C)" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Некоректна клавіша '%s' вказана у файлі конфігурації" @@ -152,52 +152,52 @@ msgstr "Некоректна клавіша '%s' в прив'язці клаві msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Некоректний контекст '%s' в прив'зці клавіш мишки" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Не вдалося перейти в домашню директорію '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Не вдалося відкрити дисплей зі змінної середовища DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Не вдалося ініцаілізувати бібліотеку obrender" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "X-сервер не підтримує локалі" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Не можу встановити модифікатори локалі для X-сервера" -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "Не вдалося знайти коректний файл конфігурації, використовую стандартні " "налаштування" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Не вдалося загрузити стиль" -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "" "При перезавантаженні не вдалося виконати новий виконуваний файл '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Авторські права (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Синтакс: openbox [параметри]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -205,23 +205,23 @@ msgstr "" "\n" "Параметри:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Показати цю справку і вийти\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --vesrion Показати версію і вийти\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Замінити поточний менеджер вікон\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Не з'єднуватися з сесійним менеджером\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -229,15 +229,20 @@ msgstr "" "\n" "Передаю повідомлення процесу Openbox що виконується\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Перезавантажити конфігурацію Openbox'у\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Перезапустити Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -245,24 +250,24 @@ msgstr "" "\n" "Налагоджувальні параметри\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Запустити в синхронному режимі\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Показувати інформацію налагоджування\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Показувати інформацію налагоджування для уравління\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Розбити екран на фальшиві екрани xinerama\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -271,27 +276,27 @@ msgstr "" "\n" "Будь-ласка, повідомляйте про помилки на %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Некоректний командний аргумент '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "На дисплеї %d вже запущений менеджер вікон" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Не можу отримати вибір менеджера вікон на дисплеї %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "Менеджео вікон на дисплеї %d не завершується" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "стільниця %i" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index d2db5904..13528b59 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-20 16:48+0200\n" "Last-Translator: Quan Tran \n" "Language-Team: None\n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "Không thể chuyển chỗ '%s' từ utf8" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "Làm không được '%s': %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "Đi đến chỗ đó" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "Quản lý chỗ làm việc" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "_Cộng thêm chỗ làm việc" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "_Bỏ lát chỗ làm việc" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "Cá»­a sổ" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Chỗ làm việc" @@ -77,39 +77,39 @@ msgstr "Gá»­i đến chỗ làm _việc" msgid "Client menu" msgstr "Khách thá»±c đơn" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "_Hoàn lại" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "Chu_yển đi" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "Làm _nhỏ hÆ¡n/lớn hÆ¡n" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "Biến _xuống" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "Biến _lớn nhất" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "_Cuốn lên/xuống" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "_Trang/Không Trang trí" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "Đón_g" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "Sai nút '%s' ở trong hình thể" @@ -152,49 +152,49 @@ msgstr "Vô hiệu nút '%s' ở trong máy chuột đặt" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Vô hiệu văn cảnh '%s' ở trong chuột đặt" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Không thể đổi đến chỗ nhà '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Không mở hình từ DISPLAY được." -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Không mở được thÆ° viện obrender." -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "ChÆ°Æ¡ng trình X không có locale cho tiếng nay." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "Không thể dùng locale cho chÆ°Æ¡ng trình X." -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "Không thể tìm ra hình thể, sẽ dùng bắt đầu hình thể" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Không thể đọc theme." -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Bắt đầu lại hỏng mở được executable mới '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "Bản quyền (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Cách dùng: openbox [chọn lá»±a]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -202,24 +202,24 @@ msgstr "" "\n" "Chọn lá»±a:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help TrÆ°ng bày giúp đỡ này và đi ra\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version TrÆ°ng bày số của chÆ°Æ¡ng trình và đi ra\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Thay thế chÆ°Æ¡ng trình quản lý cá»­a sổ cho đến openbox\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Tắt liên lạc đến session quản lý\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -227,15 +227,20 @@ msgstr "" "\n" "Đưa thông báo cho chÆ°Æ¡ng trình Openbox:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Bắt đầu lại Openbox's hình thể\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Bắt đầu lại Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -243,24 +248,24 @@ msgstr "" "\n" "Debugging chọn lá»±a:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Chạy trong cách thức synchronous\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug TrÆ°ng bày debugging đoàn chữ\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus TrÆ°ng bày debugging đoàn chữ cho điều khiển tập trung\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Tách trÆ°ng bày vào giả xinerama màn\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -269,27 +274,27 @@ msgstr "" "\n" "Làm Æ¡n báo cáo bugs ở chỗ %s\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Mệnh lệnh viết sai '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "ChÆ°Æ¡ng trình quản lý cá»­a sổ khác đang chạy trên màn hình %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "Không thể lấy được chÆ°Æ¡ng trình quản lý cá»­a sổ ở trên màn hình %d" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "ChÆ°Æ¡ng trình quản lý cá»­a sổ trên màn hình %d không đi ra" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "chỗ làm việc %i" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 47beefe1..df225bc1 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-28 13:00+0800\n" "Last-Translator: Xiaoyu PENG \n" "Language-Team: None\n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "从 utf8 转换路径 '%s' 时失败" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "执行 '%s' 时失败: %s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "跳转到..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "窗口" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "桌面" @@ -77,39 +77,39 @@ msgstr "发送到桌面(_S)" msgid "Client menu" msgstr "客户端菜单" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "还原(_E)" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "移动(_M)" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "调整大小(_Z)" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "最小化(_N)" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_X)" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "卷起/放下(_R)" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "去除装饰(_D)" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "关闭(_C)" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "配置文件中指定的按钮 '%s' 无效" @@ -152,49 +152,49 @@ msgstr "鼠标绑定中的无效按键 '%s'" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "鼠标绑定中无效的上下文 '%s'" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "无法切换到主目录 '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "在打开DISPLAY环境变量所指定的X显示时失败" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "初始化obrender库时失败" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "X服务器不支持该Locale" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "无法设置X服务器的locale修饰项" -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "无法找到有效的配置文件,使用一些简单的默认值" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "无法读入主题" -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "重新启动以执行新的可执行文件 '%s' 时失败: %s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "版权 (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "用法: openbox [选项]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -202,23 +202,23 @@ msgstr "" "\n" "选项: \n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help 显示帮助选项后退出\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version 显示版本号后退出\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace 替换当前运行的窗口管理器\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable 禁止与会话管理器的连接\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -226,15 +226,20 @@ msgstr "" "\n" "传递信息给运行中的Openbox实例:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure 重新读入Openbox的配置\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart 重新启动Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -242,23 +247,23 @@ msgstr "" "\n" "调试选项:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync 在同步模式中运行\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug 显示调试输出\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus 显示焦点处理的调试输出\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama 分割显示到伪造的 xinerama 屏幕中\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -267,27 +272,27 @@ msgstr "" "\n" "请向 %s 报告错误\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "无效的命令行参数 '%s'\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "已经有窗口管理器运行在屏幕 %d" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "在屏幕 %d 无法被选为窗口管理器" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "屏幕 %d 的窗口管理器没有退出" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "桌面 %i" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 48af0304..fd495212 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-22 08:25-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-23 23:22+0200\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "轉換路徑「%s」自 utf8 時失敗" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "執行「%s」時失敗:%s" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:92 openbox/client_list_menu.c:93 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:90 openbox/client_list_menu.c:93 msgid "Go there..." msgstr "到那裏去…" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 msgid "Manage desktops" msgstr "管理桌面" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:152 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Add new desktop" msgstr "加入新桌面(_A)" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:100 openbox/client_list_menu.c:153 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 msgid "_Remove last desktop" msgstr "移除尾端桌面(_R)" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:146 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:150 msgid "Windows" msgstr "視窗" -#: openbox/client_list_menu.c:199 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "桌面" @@ -78,39 +78,39 @@ msgstr "傳送到桌面(_S)" msgid "Client menu" msgstr "客戶端選單" -#: openbox/client_menu.c:380 +#: openbox/client_menu.c:384 msgid "R_estore" msgstr "還原(_E)" -#: openbox/client_menu.c:388 +#: openbox/client_menu.c:392 msgid "_Move" msgstr "移動(_M)" -#: openbox/client_menu.c:390 +#: openbox/client_menu.c:394 msgid "Resi_ze" msgstr "調整大小(_Z)" -#: openbox/client_menu.c:392 +#: openbox/client_menu.c:396 msgid "Ico_nify" msgstr "最小化(_N)" -#: openbox/client_menu.c:400 +#: openbox/client_menu.c:404 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_X)" -#: openbox/client_menu.c:408 +#: openbox/client_menu.c:412 msgid "_Roll up/down" msgstr "向上/向下捲動(_R)" -#: openbox/client_menu.c:410 +#: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" msgstr "去除/裝飾(_D)" -#: openbox/client_menu.c:420 +#: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "關閉(_C)" -#: openbox/config.c:737 +#: openbox/config.c:740 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "在配置檔中指定的按鈕「%s」無效" @@ -153,49 +153,49 @@ msgstr "與滑鼠組合的按鈕「%s」無效" msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "與滑鼠組合的上下文「%s」無效" -#: openbox/openbox.c:130 +#: openbox/openbox.c:129 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "無法變更到主目錄「%s」:%s" -#: openbox/openbox.c:150 +#: openbox/openbox.c:149 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "開啟依 DISPLAY 環境變數所指的顯示時失敗。" -#: openbox/openbox.c:181 +#: openbox/openbox.c:180 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "初始化 obrender 函式庫時失敗。" -#: openbox/openbox.c:187 +#: openbox/openbox.c:186 msgid "X server does not support locale." msgstr "X 伺服器不支援語區。" -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:188 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "無法設定用於 X 伺服器的語區修飾項。" -#: openbox/openbox.c:252 +#: openbox/openbox.c:251 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "無法找到有效的配置檔案,而使用某些簡單的預設值" -#: openbox/openbox.c:278 +#: openbox/openbox.c:277 msgid "Unable to load a theme." msgstr "無法載入佈景主題。" -#: openbox/openbox.c:405 +#: openbox/openbox.c:402 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "重新啟動以執行新的可執行檔「%s」時失敗:%s" -#: openbox/openbox.c:475 openbox/openbox.c:477 +#: openbox/openbox.c:472 openbox/openbox.c:474 msgid "Copyright (c)" msgstr "著作權 (c)" -#: openbox/openbox.c:486 +#: openbox/openbox.c:483 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "語法:openbox [選項]\n" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:484 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -203,23 +203,23 @@ msgstr "" "\n" "選項:\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:485 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help 顯示此說明然後離開\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:486 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version 顯示版本然後離開\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:487 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace 替換目前執行的視窗管理員\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:488 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable 停用與執行階段管理程式的連結\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:489 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -227,15 +227,20 @@ msgstr "" "\n" "傳遞訊息到執行中的 Openbox 實體:\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:490 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure 重新載入 Openbox 配置\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:491 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart 重新啟動 Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:492 +#, fuzzy +msgid " --exit Exit Openbox\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:493 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -243,23 +248,23 @@ msgstr "" "\n" "偵錯選項:\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:494 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync 在同步模式中運行\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:495 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug 顯示偵錯輸出\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:496 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr " --debug-focus 顯示焦點處理的偵錯輸出\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:497 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama 分割顯示以進入假造的 xinerama 螢幕\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:498 #, c-format msgid "" "\n" @@ -268,27 +273,27 @@ msgstr "" "\n" "請向 %s 報告錯誤\n" -#: openbox/openbox.c:597 +#: openbox/openbox.c:599 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "無效的命令列引數「%s」\n" -#: openbox/screen.c:94 openbox/screen.c:195 +#: openbox/screen.c:96 openbox/screen.c:184 #, c-format msgid "A window manager is already running on screen %d" msgstr "螢幕 %d 中已經有視窗管理員在運行" -#: openbox/screen.c:131 +#: openbox/screen.c:118 #, c-format msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d" msgstr "無法於螢幕 %d 獲選為視窗管理員" -#: openbox/screen.c:152 +#: openbox/screen.c:139 #, c-format msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "螢幕 %d 中的視窗管理員並未離開" -#: openbox/screen.c:1083 +#: openbox/screen.c:1087 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "桌面 %i" -- 2.39.2