]> icculus.org git repositories - dana/obconf.git/blob - po/obconf.pot
Add Arabic translation
[dana/obconf.git] / po / obconf.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Dana Jansens
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org/\n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-03-02 19:36-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #: src/strings.c:7
20 msgid "Openbox Configuration Manager"
21 msgstr ""
22
23 #: src/strings.c:8
24 msgid "<span weight=\"bold\">Theme</span>"
25 msgstr ""
26
27 #: src/strings.c:9 src/strings.c:14 src/strings.c:18 src/strings.c:27
28 #: src/strings.c:43 src/strings.c:51 src/strings.c:54 src/strings.c:63
29 #: src/strings.c:72 src/strings.c:80 src/strings.c:85 src/strings.c:98
30 #: src/strings.c:100 src/strings.c:107 src/strings.c:113 src/strings.c:116
31 #: src/strings.c:118 src/strings.c:125 src/strings.c:137 src/strings.c:140
32 #: src/strings.c:151 src/strings.c:154 src/strings.c:160 src/strings.c:165
33 #: src/strings.c:167 src/strings.c:170
34 msgid "    "
35 msgstr ""
36
37 #: src/strings.c:10
38 msgid "_Install a new theme..."
39 msgstr ""
40
41 #: src/strings.c:11
42 msgid "Create a theme _archive (.obt)..."
43 msgstr ""
44
45 #: src/strings.c:12
46 msgid "Theme"
47 msgstr ""
48
49 #: src/strings.c:13
50 msgid "<span weight=\"bold\">Windows</span>"
51 msgstr ""
52
53 #: src/strings.c:15
54 msgid "_Windows retain a border when undecorated"
55 msgstr ""
56
57 #: src/strings.c:16
58 msgid "A_nimate iconify and restore"
59 msgstr ""
60
61 #: src/strings.c:17
62 msgid "<span weight=\"bold\">Window Titles</span>"
63 msgstr ""
64
65 #: src/strings.c:19
66 msgid "_Button order:"
67 msgstr ""
68
69 #: src/strings.c:20
70 msgid ""
71 "N - The window's icon\n"
72 "D - The all-desktops (sticky) button\n"
73 "S - The shade (roll up) button\n"
74 "L - The label (window title)\n"
75 "I - The iconify (minimize) button\n"
76 "M - The maximize button\n"
77 "C - The close button"
78 msgstr ""
79
80 #: src/strings.c:28
81 msgid ""
82 "N:\n"
83 "L:\n"
84 "I:\n"
85 "M:"
86 msgstr ""
87
88 #: src/strings.c:32
89 msgid ""
90 "Window icon\n"
91 "Window label (Title)\n"
92 "Iconify (Minimize)\n"
93 "Maximize"
94 msgstr ""
95
96 #: src/strings.c:36
97 msgid ""
98 "C:\n"
99 "S:\n"
100 "D:"
101 msgstr ""
102
103 #: src/strings.c:39
104 msgid ""
105 "Close\n"
106 "Shade (Roll up)\n"
107 "Omnipresent (On all desktops)"
108 msgstr ""
109
110 #: src/strings.c:42
111 msgid "<span weight=\"bold\">Fonts</span>"
112 msgstr ""
113
114 #: src/strings.c:44
115 msgid "_Active window title: "
116 msgstr ""
117
118 #: src/strings.c:45
119 msgid "_Inactive window title: "
120 msgstr ""
121
122 #: src/strings.c:46
123 msgid "Menu _header: "
124 msgstr ""
125
126 #: src/strings.c:47
127 msgid "_Menu Item: "
128 msgstr ""
129
130 #: src/strings.c:48
131 msgid "_On-screen display: "
132 msgstr ""
133
134 #: src/strings.c:49
135 msgid "Appearance"
136 msgstr ""
137
138 #: src/strings.c:50 src/strings.c:97
139 msgid "<span weight=\"bold\">Focusing Windows</span>"
140 msgstr ""
141
142 #: src/strings.c:52
143 msgid "Focus _new windows when they appear"
144 msgstr ""
145
146 #: src/strings.c:53
147 msgid "<span weight=\"bold\">Placing Windows</span>"
148 msgstr ""
149
150 #: src/strings.c:55
151 msgid "_Place new windows under the mouse pointer"
152 msgstr ""
153
154 #: src/strings.c:56
155 msgid "_Center new windows when they are placed"
156 msgstr ""
157
158 #: src/strings.c:57
159 msgid "Prefer to place new windows _on:"
160 msgstr ""
161
162 #: src/strings.c:58
163 msgid "All monitors"
164 msgstr ""
165
166 #: src/strings.c:59
167 msgid "The active monitor"
168 msgstr ""
169
170 #: src/strings.c:60
171 msgid "The monitor with the mouse"
172 msgstr ""
173
174 #: src/strings.c:61
175 msgid "Windows"
176 msgstr ""
177
178 #: src/strings.c:62
179 msgid "<span weight=\"bold\">Moving and Resizing Windows</span>"
180 msgstr ""
181
182 #: src/strings.c:64
183 msgid "Update the window contents while _resizing"
184 msgstr ""
185
186 #: src/strings.c:65
187 msgid "Drag _threshold distance:"
188 msgstr ""
189
190 #: src/strings.c:66 src/strings.c:68 src/strings.c:70 src/strings.c:90
191 #: src/strings.c:95 src/strings.c:128 src/strings.c:130 src/strings.c:132
192 #: src/strings.c:134
193 msgid "px"
194 msgstr ""
195
196 #: src/strings.c:67
197 msgid "Amount of resistance against other _windows:"
198 msgstr ""
199
200 #: src/strings.c:69
201 msgid "Amount of resistance against screen _edges:"
202 msgstr ""
203
204 #: src/strings.c:71
205 msgid "_Switch desktops when moving a window past the screen edge"
206 msgstr ""
207
208 #: src/strings.c:73
209 msgid "_Amount of time to wait before switching:"
210 msgstr ""
211
212 #: src/strings.c:74 src/strings.c:105 src/strings.c:112 src/strings.c:120
213 #: src/strings.c:169 src/strings.c:172
214 msgid "ms"
215 msgstr ""
216
217 #: src/strings.c:75
218 msgid "<span weight=\"bold\">Information Dialog</span>"
219 msgstr ""
220
221 #: src/strings.c:76
222 msgid "Show _information dialog:"
223 msgstr ""
224
225 #: src/strings.c:77
226 msgid "When resizing terminal windows"
227 msgstr ""
228
229 #: src/strings.c:78
230 msgid "Always"
231 msgstr ""
232
233 #: src/strings.c:79
234 msgid "Never"
235 msgstr ""
236
237 #: src/strings.c:81
238 msgid "Information dialog's _position:"
239 msgstr ""
240
241 #: src/strings.c:82
242 msgid "Centered on the window"
243 msgstr ""
244
245 #: src/strings.c:83
246 msgid "Above the window"
247 msgstr ""
248
249 #: src/strings.c:84
250 msgid "Fixed position on screen"
251 msgstr ""
252
253 #: src/strings.c:86
254 msgid "Fixed _x position:"
255 msgstr ""
256
257 #: src/strings.c:87 src/strings.c:92
258 msgid "Centered"
259 msgstr ""
260
261 #: src/strings.c:88
262 msgid "From left edge"
263 msgstr ""
264
265 #: src/strings.c:89
266 msgid "From right edge"
267 msgstr ""
268
269 #: src/strings.c:91
270 msgid "Fixed _y position:"
271 msgstr ""
272
273 #: src/strings.c:93
274 msgid "From top edge"
275 msgstr ""
276
277 #: src/strings.c:94
278 msgid "From bottom edge"
279 msgstr ""
280
281 #: src/strings.c:96
282 msgid "Move & Resize"
283 msgstr ""
284
285 #: src/strings.c:99
286 msgid "_Focus windows when the mouse pointer moves over them"
287 msgstr ""
288
289 #: src/strings.c:101
290 msgid "Move focus under the mouse when _switching desktops"
291 msgstr ""
292
293 #: src/strings.c:102
294 msgid "Move focus _under the mouse when the mouse is not moving"
295 msgstr ""
296
297 #: src/strings.c:103
298 msgid "_Raise windows when the mouse pointer moves over them"
299 msgstr ""
300
301 #: src/strings.c:104
302 msgid "_Delay before focusing and raising windows:"
303 msgstr ""
304
305 #: src/strings.c:106
306 msgid "<span weight=\"bold\">Titlebar</span>"
307 msgstr ""
308
309 #: src/strings.c:108
310 msgid "Double click on the _titlebar:"
311 msgstr ""
312
313 #: src/strings.c:109
314 msgid "Maximizes the window"
315 msgstr ""
316
317 #: src/strings.c:110
318 msgid "Shades the window"
319 msgstr ""
320
321 #: src/strings.c:111
322 msgid "Double click ti_me:"
323 msgstr ""
324
325 #: src/strings.c:114
326 msgid "Mouse"
327 msgstr ""
328
329 #: src/strings.c:115
330 msgid "<span weight=\"bold\">Desktops</span>"
331 msgstr ""
332
333 #: src/strings.c:117
334 msgid "_Show a notification when switching desktops"
335 msgstr ""
336
337 #: src/strings.c:119
338 msgid "_Amount of time to show the notification for:"
339 msgstr ""
340
341 #: src/strings.c:121
342 msgid "_Number of desktops: "
343 msgstr ""
344
345 #: src/strings.c:122
346 msgid "_Desktop names:"
347 msgstr ""
348
349 #: src/strings.c:123
350 msgid "Desktops"
351 msgstr ""
352
353 #: src/strings.c:124
354 msgid "<span weight=\"bold\">Desktop Margins</span>"
355 msgstr ""
356
357 #: src/strings.c:126
358 msgid ""
359 "Desktop margins are reserved areas on the edge of your screen.  New windows "
360 "will not be placed within a margin, and maximized windows will not cover "
361 "them."
362 msgstr ""
363
364 #: src/strings.c:127
365 msgid "_Top"
366 msgstr ""
367
368 #: src/strings.c:129
369 msgid "_Left"
370 msgstr ""
371
372 #: src/strings.c:131
373 msgid "_Right"
374 msgstr ""
375
376 #: src/strings.c:133
377 msgid "_Bottom"
378 msgstr ""
379
380 #: src/strings.c:135
381 msgid "Margins"
382 msgstr ""
383
384 #: src/strings.c:136
385 msgid "<span weight=\"bold\">Dock</span>"
386 msgstr ""
387
388 #: src/strings.c:138
389 msgid ""
390 "The dock is a special container for \"dockapps\", or dock applications.  It "
391 "is not visible on screen until a dockapp is run.  Dockapps can be used to "
392 "show things like a clock, or to provide you with a system tray."
393 msgstr ""
394
395 #: src/strings.c:139
396 msgid "<span weight=\"bold\">Position</span>"
397 msgstr ""
398
399 #: src/strings.c:141
400 msgid "_Position:"
401 msgstr ""
402
403 #: src/strings.c:142
404 msgid "Top Left"
405 msgstr ""
406
407 #: src/strings.c:143
408 msgid "Top"
409 msgstr ""
410
411 #: src/strings.c:144
412 msgid "Top Right"
413 msgstr ""
414
415 #: src/strings.c:145
416 msgid "Left"
417 msgstr ""
418
419 #: src/strings.c:146
420 msgid "Right"
421 msgstr ""
422
423 #: src/strings.c:147
424 msgid "Bottom Left"
425 msgstr ""
426
427 #: src/strings.c:148
428 msgid "Bottom"
429 msgstr ""
430
431 #: src/strings.c:149
432 msgid "Bottom Right"
433 msgstr ""
434
435 #: src/strings.c:150
436 msgid "Floating"
437 msgstr ""
438
439 #: src/strings.c:152
440 msgid "_Floating position:"
441 msgstr ""
442
443 #: src/strings.c:153
444 msgid "x"
445 msgstr ""
446
447 #: src/strings.c:155
448 msgid "Allow _windows to be placed within the dock's area"
449 msgstr ""
450
451 #: src/strings.c:156
452 msgid "_Orientation: "
453 msgstr ""
454
455 #: src/strings.c:157
456 msgid "Vertical"
457 msgstr ""
458
459 #: src/strings.c:158
460 msgid "Horizontal"
461 msgstr ""
462
463 #: src/strings.c:159
464 msgid "<span weight=\"bold\">Stacking</span>"
465 msgstr ""
466
467 #: src/strings.c:161
468 msgid "Keep dock _above other windows"
469 msgstr ""
470
471 #: src/strings.c:162
472 msgid "A_llow dock to be both above and below windows"
473 msgstr ""
474
475 #: src/strings.c:163
476 msgid "Keep dock _below other windows"
477 msgstr ""
478
479 #: src/strings.c:164
480 msgid "<span weight=\"bold\">Hiding</span>"
481 msgstr ""
482
483 #: src/strings.c:166
484 msgid "_Hide off screen"
485 msgstr ""
486
487 #: src/strings.c:168
488 msgid "_Delay before hiding:"
489 msgstr ""
490
491 #: src/strings.c:171
492 msgid "Delay before _showing:"
493 msgstr ""
494
495 #: src/strings.c:173
496 msgid "Dock"
497 msgstr ""
498
499 #: src/strings.c:174
500 msgid "Abo_ut"
501 msgstr ""
502
503 #: src/strings.c:175
504 msgid "About ObConf"
505 msgstr ""
506
507 #: src/strings.c:176
508 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"xx-large\">ObConf VERSION</span>"
509 msgstr ""
510
511 #: src/strings.c:177
512 msgid "A preferences manager for Openbox"
513 msgstr ""
514
515 #: src/strings.c:178
516 msgid ""
517 "Copyright (c) 2003-2008\n"
518 "Dana Jansens <danakj@orodu.net>\n"
519 "Tim Riley <tr@slackzone.org>\n"
520 "Javeed Shaikh <syscrash2k@gmail.com>"
521 msgstr ""
522
523 #: src/strings.c:182
524 msgid "window1"
525 msgstr ""
526
527 #: src/strings.c:183
528 msgid "<span weight=\"bold\">Press the key you wish to bind...</span>"
529 msgstr ""
530
531 #: src/main.c:72 src/main.c:74 src/main.c:76
532 msgid "Copyright (c)"
533 msgstr ""
534
535 #: src/main.c:87
536 msgid "Syntax: obconf [options] [ARCHIVE.obt]\n"
537 msgstr ""
538
539 #: src/main.c:88
540 msgid ""
541 "\n"
542 "Options:\n"
543 msgstr ""
544
545 #: src/main.c:89
546 msgid "  --help                Display this help and exit\n"
547 msgstr ""
548
549 #: src/main.c:90
550 msgid "  --version             Display the version and exit\n"
551 msgstr ""
552
553 #: src/main.c:91
554 msgid "  --install ARCHIVE.obt Install the given theme archive and select it\n"
555 msgstr ""
556
557 #: src/main.c:92
558 msgid ""
559 "  --archive THEME       Create a theme archive from the given theme "
560 "directory\n"
561 msgstr ""
562
563 #: src/main.c:93
564 msgid "  --config-file FILE    Specify the path to the config file to use\n"
565 msgstr ""
566
567 #: src/main.c:94
568 #, c-format
569 msgid ""
570 "\n"
571 "Please report bugs at %s\n"
572 "\n"
573 msgstr ""
574
575 #: src/main.c:110
576 msgid "--install requires an argument\n"
577 msgstr ""
578
579 #: src/main.c:116
580 msgid "--archive requires an argument\n"
581 msgstr ""
582
583 #: src/main.c:122
584 msgid "--config-file requires an argument\n"
585 msgstr ""
586
587 #: src/main.c:213
588 msgid ""
589 "Failed to load the obconf.glade interface file. You have probably failed to "
590 "install ObConf properly."
591 msgstr ""
592
593 #: src/main.c:234
594 msgid ""
595 "Failed to load an rc.xml. You have probably failed to install Openbox "
596 "properly."
597 msgstr ""
598
599 #: src/main.c:243
600 #, c-format
601 msgid ""
602 "Error while parsing the Openbox configuration file.  Your configuration file "
603 "is not valid XML.\n"
604 "\n"
605 "Message: %s"
606 msgstr ""
607
608 #: src/desktops.c:134 src/desktops.c:165 src/desktops.c:181
609 msgid "(Unnamed desktop)"
610 msgstr ""
611
612 #: src/theme.c:109 src/theme.c:141
613 msgid "Choose an Openbox theme"
614 msgstr ""
615
616 #: src/theme.c:118
617 msgid "Openbox theme archives"
618 msgstr ""
619
620 #: src/archive.c:40
621 #, c-format
622 msgid "\"%s\" was installed to %s"
623 msgstr ""
624
625 #: src/archive.c:65
626 #, c-format
627 msgid "\"%s\" was successfully created"
628 msgstr ""
629
630 #: src/archive.c:101
631 #, c-format
632 msgid ""
633 "Unable to create the theme archive \"%s\".\n"
634 "The following errors were reported:\n"
635 "%s"
636 msgstr ""
637
638 #: src/archive.c:106 src/archive.c:190
639 #, c-format
640 msgid "Unable to run the \"tar\" command: %s"
641 msgstr ""
642
643 #: src/archive.c:126
644 #, c-format
645 msgid "Unable to create directory \"%s\": %s"
646 msgstr ""
647
648 #: src/archive.c:148
649 #, c-format
650 msgid "\"%s\" does not appear to be a valid Openbox theme directory"
651 msgstr ""
652
653 #: src/archive.c:158
654 #, c-format
655 msgid "Unable to move to directory \"%s\": %s"
656 msgstr ""
657
658 #: src/archive.c:197
659 #, c-format
660 msgid ""
661 "Unable to extract the file \"%s\".\n"
662 "Please ensure that \"%s\" is writable and that the file is a valid Openbox "
663 "theme archive.\n"
664 "The following errors were reported:\n"
665 "%s"
666 msgstr ""
667
668 #: src/mouse.c:72
669 msgid "Custom actions"
670 msgstr ""