From f6b511b5ac70ad8a0688ad64fc16fcbdcbcb5399 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Cyrille Bagard Date: Sun, 2 Mar 2008 19:34:19 -0500 Subject: [PATCH] Update the French translation --- po/fr.po | 17 +++++++++++++---- 1 file changed, 13 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 6187894..763481d 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "Position _y fix #: src/strings.c:93 msgid "From top edge" -msgstr "" +msgstr "Depuis le bord supérieur" #: src/strings.c:94 msgid "From bottom edge" -msgstr "" +msgstr "Depuis le bord inférieur" #: src/strings.c:96 msgid "Move & Resize" @@ -588,7 +588,8 @@ msgstr "" #: src/main.c:93 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" -msgstr "" +msgstr " --config-file FILE Spécifie le chemin du fichier de configuration à utiliser\n" + #: src/main.c:94 #, c-format @@ -611,19 +612,23 @@ msgstr "--archive requiert un argument\n" #: src/main.c:122 msgid "--config-file requires an argument\n" -msgstr "" +msgstr "--config-file requiert un argument\n" #: src/main.c:213 msgid "" "Failed to load the obconf.glade interface file. You have probably failed to " "install ObConf properly." msgstr "" +"Echec du chargement du fichier d'interface obconf.glade. Vous n'avez probablement pas " +"installé ObConf correctement." #: src/main.c:234 msgid "" "Failed to load an rc.xml. You have probably failed to install Openbox " "properly." msgstr "" +"Echec du chargement d'un fichier rc.xml. Vous n'avez probablement pas " +"installé ObConf correctement." #: src/main.c:243 #, c-format @@ -633,6 +638,10 @@ msgid "" "\n" "Message: %s" msgstr "" +"Echec lors de l'analyse du fichier de configuration d'Openbox. Votre fichier de configuration " +"n'est pas de l'XML valide.\n" +"\n" +"Message : %s" #: src/desktops.c:134 src/desktops.c:165 src/desktops.c:181 msgid "(Unnamed desktop)" -- 2.39.2